Wiktionary:Sletting
| ←Indeks | Sletting |
| Her kan du foreslå oppføringer for sletting. |
Innhold |
Arkiv [rediger]
Gamle diskusjoner blir etter hvert flyttet til Beholdt eller Slettet.
Diskusjon [rediger]
Kategori:Wiktionary:Mangler uttale/eo [rediger]
Denne er unødvendig; esperanto som et planspråk har perfekt fonetisk ortografi; da kan heller alle ord i Esperanto lenke til Tillegg:Uttale av esperanto. V85 30. apr 2009 kl. 18:15 (CEST)
Ikke enig – om jeg vil ha uttalen av et ord, vil jeg høre/lese hvordan akkurat det ordet uttales, ikke alt annet. Mewasul 30. apr 2009 kl. 19:51 (CEST)
Men når du har skrevet inn ordet, så har du også skrevet hvordan det uttales!
- komitato uttales [komiˌtato]
- fraŭlo uttales [ˌfrau̯lo]
- alto uttales [ˌalto]
- ŝafo uttales [ˌʃafo]
- kaŭzo uttales [ˌkau̯zo]
Som sagt: jeg ser ikke poenget med å ha en slik kategori, når det utifra ordenes ortografi, er helt åpenbart hvordan ordene skal uttales. V85 30. apr 2009 kl. 20:38 (CEST)
-
- Men om jeg ikke kan reglene for hvordan ord uttales? Jeg synes ikke esperanto skal ha spesiell rolle; det finnes tilsvarende språk, som også har ganske logisk uttale. Men jeg kan godt være enig i at dette ikke er noe vi trenger å prioritere i noen grad. Mewasul 30. apr 2009 kl. 21:51 (CEST)
-
-
- Jeg har nå oppretter Tillegg:Uttale av esperanto. V85 23. mar 2010 kl. 21:52 (CET)
- Flott løsning, kanskje vi kan/skal legge inn ====Etymologi==== Se Tillegg:Uttale av esperanto på alle ord innen esperanto? (Går det med bot?) Mewasul 24. mar 2010 kl. 14:11 (CET)
- Jeg har nå oppretter Tillegg:Uttale av esperanto. V85 23. mar 2010 kl. 21:52 (CET)
-
-
-
-
-
-
- Mhm, skal ta det opp. Mewasul 25. mar 2010 kl. 07:35 (CET)
-
-
-
-
Dette er lenge siden, men er det noen som har noen flere tanker om dette? Jeg ser poenget begge veier (jeg ville ikke visst hvordan jeg uttaler et ord på esperanto, men det er ikke det vanskeligste å lese seg opp på). Mewasul (diskusjon) 2. mar 2013 kl. 09:25 (CET)
Krung thep mahanakhon amon rattanakosin mahinthara ayuthaya mahadilok phop noppharat ratchathani burirom udomratchaniwet mahasathan amon piman awatan sathit sakkathattiya witsanukam prasit [rediger]
Foreslått hurtigslettet av Teodor605, men tror det bør tas en slettingsdiskusjon. Se tilsvarende diskusjon på en.wikt for de ser ut til å beholde thai-versjonen av ordet. EivindJ (diskusjon) 9. jan 2013 kl. 13:03 (CET)
- Diskusjonen der har vel én eller to bidragsytere. Den har pågått over lang tid uten at det har kommet flere bidrag eller noen konklusjon. Artikkelen finnes bare på norsk og på vietnamesisk. Ikke en gang på thai.--Teodor (diskusjon) 10. jan 2013 kl. 08:35 (CET)
- Ok. Jeg har egentlig ingen sterk formening, men poenget er at hurtigsletting brukes på vandalisme, tull og tøys, mens denne siden skal benyttes for ord det er tvil om. Hvis det ikke finnes relevant bruk av ordet ovenfor som det formelle navn på Bangkok kan vi slette siden. EivindJ (diskusjon) 11. jan 2013 kl. 11:49 (CET)