Maldiskusjon:no-sub-som-jente

Sideinnholdet støttes ikke på andre språk.
Nytt emne
Fra Wiktionary

Bokmål/riksmål[rediger]

Er det ikke egentlig omvendt i malen, at det heter jenten på riksmål men jenta på bokmål? --Teodor (diskusjon) 10. jul 2013 kl. 11:45 (CEST)

Det er et knippe ord der de har a-endelse også i riksmål, en del har kun en mulighet (slik som jenta, kua, jåla), andre er valgfrie (hytten/hytta, flere her). Jeg finner ikke en spesielt god side for referanse, men hvis du søker på riksmål + jenta får du noen sider hvor dette forklares iallefall. Mewasul (diskusjon) 10. jul 2013 kl. 17:31 (CEST)
Fant det nå. Dette var nytt for meg. Tror det ville hjelpe om vi kunne tilpasse malen, for eksempel med en asterisk slik: (Riksmål)* og en liten kommentar under grammatikkmalen? Se min testside her. --Teodor (diskusjon) 11. jul 2013 kl. 15:38 (CEST)
Hmmm, jeg synes instinktivt at dette ikke er noe vi trenger å dokumentere (vi dokumenterer jo ingen andre bøyninger). Kan vi heller ha en side om Wiktionary-tillegg:Substantiv i riksmål hvor dette forklares? Mewasul (diskusjon) 14. jul 2013 kl. 15:50 (CEST)
Sikkert en bedre løsning. Støtter det!--Teodor (diskusjon) 15. jul 2013 kl. 11:09 (CEST)