Arbeit macht frei

Fra Wiktionary
Commons Wikipedia på tysk: Arbeit macht frei – leksikonoppføring

Wikipedia de

Commons Wikipedia på norsk: Arbeit macht frei – leksikonoppføring

Wikipedia no

Tysk[rediger]

Parole med uttrykket over portene til Auschwitz.

Idiom[rediger]

Arbeit macht frei

  1. Arbeid gjør (deg) fri; arbeid gir (deg) frihet.
    • 1845, Heinrich Beta, Geld und Geist:
      Nicht der Glaube macht selig, nicht der Glaube an egoistische Pfaffen- und Adelzwecke, sondern die Arbeit macht selig, denn die Arbeit macht frei. Das ist nicht protestantisch oder katholisch, oder deutsch- oder christkatholisch, nicht liberal oder servil, das ist das allgemein menschliche Gesetz und die Grundbedingung alles Lebens und Strebens, alles Glückes und aller Seligkeit.

Etymologi[rediger]

Uttrykket er brukt i hvertfall siden tidig på 1800-tallet og finnes for eksempel i Heinrich Betas Geld und Geist fra 1845. Det er usikkert hvorfor nasjonalsosialistene begynte å ta uttrykket i bruk, selv om det kan ha vært en åpenbar referanse til konsentrasjonsleirenes bruk av parolen som betegnelse på arbeidsleire.

Uttale[rediger]