plus
Utseende
Fransk
[rediger]Adverb
[rediger]plus
- mer komparativ av beaucoup (brukes gjerne sammen med que)
- Il pleut plus qu’hier.
- Det regner mer enn igår.
- Il pleut plus qu’hier.
- mer, for å lage komparativ av et adjektiv (brukes gjerne sammen med que)
- Il est plus grand.
- Han er større.
- Il est plus grand.
- sammen med bestemmelse (bestemt artikkel eller eiendomspronomen) mest, for å markere superlativ av et adjektiv
- Il est le plus grand.
- Han er den største.
- Il est le plus grand.
Se også Tillegg:Adjektiv i fransk for mer om gradbøying av adjektiver.
Uttale
[rediger]Synonymer
[rediger]Antonymer
[rediger]Adverb
[rediger]plus
- sammen med negasjonen ne: ikke lenger, ikke mer, markerer at noe er slutt
- Il ne pleut plus.
- Det regner ikke lenger.
- Il n'y a plus de pommes.
- Det er ikke flere epler.
- Il ne pleut plus.
- sammen med preposisjonen de: ikke mer
- Plus de crainte, tout est fini !
- Ikke mer redsel, alt er over!
- Plus de crainte, tout est fini !
Uttale
[rediger]Merknad
[rediger]I muntlig fransk, der ne ofte utelates, markeres forskjellen mellom den positive og negative betydningen av plus ved å uttale s-en for den positive betydningen av plus:
- Il pleut plus [il plø plys] (det regner mer)
- Il pleut plus [il plø ply] (det regner ikke lenger)
I skriftlig fransk, må man sette inn en «ne» foran hovedverbet.