disse
Utseende
Norsk
[rediger]Pronomen
[rediger]disse
- fleirtal av denne
Substantiv
[rediger]disse m eller f (bokmål), f (nynorsk)
- Konstruksjon med ein bevegeleg del som kan svinge fram og tilbake; mest nytta i leik.
- Dei hang ei disse ned frå ein grein i det store eiketreet.
Uttale
[rediger]Grammatikk
[rediger]Bøyning (regelrett) | ||||
---|---|---|---|---|
Entall | Flertall | | ||
Ubestemt | Bestemt | Ubestemt | Bestemt | |
ei disse | dissa | disser | dissene | (bokmål/nynorsk) |
disse | dissen | disser | dissene | (bokmål) |
For genitiv av substantiv, se eieform. |
Synonymer
[rediger]Omsetjingar
[rediger]Verb
[rediger]disse (bokmål/riksmål/nynorsk)
- Å dirre svakt.
- Han skalv så flesket disset.
- Å gynge att og fram, nytte ei disse (subst.).
- På leikeplassen liker ho best å disse.
Uttale
[rediger]Grammatikk
[rediger]Bøyning (regelrett) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Infinitiv | Presens | Preteritum | Perfektum | Imperativ | Presens partisipp | Passiv | |
å disse, dissa | dissar | dissa | har dissa | diss, disse, dissa | dissande | dissast | (nynorsk)
|
å disse | disser | dissa | har dissa | diss | dissende | disses | (bokmål)
|
å disse | disser | disset | har disset | diss | dissende | disses | (bokmål/riksmål) |
Synonymer
[rediger]Omsetjingar
[rediger]dirre svakt
|
Verb 2
[rediger]disse (bokmål/riksmål/nynorsk)
- Uttale seg nedsetjande om nokon eller noko; rakke ned på.
- Ikkje diss dei som ikkje er raske nok.
- Selv om du synes Bergen er en finere by, trenger du ikke disse Oslo!
Etymologi
[rediger]Frå engelsk dis eller diss, fra disrespect («vanvørde»).
Uttale
[rediger]Grammatikk
[rediger]Bøyning (regelrett) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Infinitiv | Presens | Preteritum | Perfektum | Imperativ | Presens partisipp | Passiv | |
å disse, dissa | dissar | dissa | har dissa | diss, disse, dissa | dissande | dissast | (nynorsk)
|
å disse | disser | dissa | har dissa | diss | dissende | disses | (bokmål)
|
å disse | disser | disset | har disset | diss | dissende | disses | (bokmål/riksmål) |
Omsetjingar
[rediger]
Dansk
[rediger]Pronomen
[rediger]disse
- disse, påpekande pronomen
Substantiv
[rediger]disse
- dugg; ikkje noko
- Ikke en disse. – Ikkje eit dugg.
Verb
[rediger]disse
- disse, uttale seg nedsetjande om
Etymologi
[rediger]Frå engelsk dis eller diss, fra disrespect («vanvørde»).
Kategorier:
- Pronomen i bokmål
- Pronomen i riksmål
- Substantiv i bokmål
- Substantiv i nynorsk
- Oppføringer med eksempler (norsk)
- Felleskjønnsord i riksmål
- Hunkjønnsord i norsk
- Verb i bokmål
- Verb i nynorsk
- Verb i riksmål
- Kaste-verb
- Ord i norsk med rot i engelsk
- Pronomen i dansk
- Substantiv i dansk
- Oppføringer med eksempler (dansk)
- Verb i dansk
- Ord i dansk med rot i engelsk