Hopp til innhold

Diskusjon:kuk

Sideinnholdet støttes ikke på andre språk.
Nytt emne
Fra Wiktionary

Jeg fjerna slang-markeringen på kjønnsorganene. Dette er svært gamle ord i norsk. Slang er noe annet.

Eventuelt bør vi legge inn en notis om at ordene kan oppfattes som vulgære og ikke brukes i formelle sammenhenger. Bersven 2. des 2009 kl. 01:39 (CET)

At de opfattes som vulgære er et minstekrav. Har du en kilde på at disse er gamle ord i norsk? Ellers definerer ordboken slang som: «ord og vendinger som brukes i en spesiell, ofte spøkefull, betydning innenfor visse yrker og samfunnsgrupper», og det må man jo kunne si om ord som kuk og kuse; de brukes ikke for å fremstå som seriøs. V85 2. des 2009 kl. 08:37 (CET)
De færreste har noe behov for å framstå som seriøs i dagligspråket :) kuk(k) går tilbake til mellomnorsk i følge dokpro. Kuse er i slekt med kusme/kusma, og henger i følge Falk&Torp sammen med en germansk grunnform som kan bety dobbelthake/hengende kjøtt. Begge ord er i utgangspunktet helt normale ord i norsk, men de tilhører jo et område som lett utsettes for eufemisering. Så har vel eufemiseringsprosessen gått lenger i noen miljøer enn i andre, men det at tradisjonelle ord får en annen valør med tida gjør dem ikke til slang. Slang oppstår i bestemte generasjoner eller mer eller mindre lukka miljøer. Slang erstatter normalspråket. Slang er kreativt. Å kalle organet for Harry Potter, enøye eller laks er slang. skjeggbiff og litje er slang.
Nå liker jeg ikke å si at noe er vulgært. Det virker nedlatende og lite nøytralt. Om jeg skulle merke disse med noe måtte det være uformell eller kan virke støtende. Bersven 2. des 2009 kl. 13:41 (CET)
Slike «penskrivelser» er da typisk for slang: Man tar et ord og gir det en ny betydning. I ditt eksempel: «Kuse» betyr dobbelthake/hengende kjøtt, men har så fått en annen «slang betydning». (Nøyaktig hvilket grunnlag man skulle ha for å kalle den kroppsdelen for «hengende kjøtt», er noe uklar for meg; det høres litt mer ut som en mannlig anatomi.)
Nå betyr jo «vulgær» ikke noe annet enn «dagligdags»/«hverdagslig», og det er jo det du mener disse ordene er: uformelle. ;-) V85 4. des 2009 kl. 14:50 (CET)
Det kan godt hende ordet opprinnelig var slang, men hva det var for 500 eller tusen år sia, har ikke noe å gjøre med hva det er i dag. Slang blir ikke gammelt. Hvis slang overlever så slutter den å være slang. Ta ord som kul og dop. De var slang for 20-30 år sia. I dag er de en del av normalspråket. Ord din bestefar kunne brukt er ikke slang.
Når det gjelder den andre diskusjonen, hvorvidt ordene er vulgære, så er de åpenbart det, i manges ører. Men det finnes også folk som mener det er vulgært å kalle barn for unger, ektefellen for kjerring og sort for svart. Det er en slags enighet om ordenes betydning, men ordenes valør skifter fra person til person. Jeg tror det er gode grunner til at dokpro[1] ikke forsøker å beskrive valør. Bersven 4. des 2009 kl. 16:37 (CET)

Begynn en diskusjon om siden «kuk»

Start en diskusjon